Forums » Off-Topic
are you ninjas or p..p..pp...
pussies?
素晴らしいチンチンもの
金玉の髪ある
それの音サルボボ
いいえ!忍者がいます!
Hey hey let's go ケンカする
大切なもの protect my balls
僕が悪い so let's fighting
Let's fighting love...
Let's fighting love...
この歌ちょっとばか
わけがわからない
英語めちゃくちゃ
大丈夫!We do it all the time!
素晴らしいチンチンもの
金玉の髪ある
それの音サルボボ
いいえ!忍者がいます!
Hey hey let's go ケンカする
大切なもの protect my balls
僕が悪い so let's fighting
Let's fighting love...
Let's fighting love...
この歌ちょっとばか
わけがわからない
英語めちゃくちゃ
大丈夫!We do it all the time!
*scratches head*
Maybe I should continue on my quest to learn japanese...
Maybe I should continue on my quest to learn japanese...
http://a1k0n.net/crap/Lets%20Fighting%20Love.ogg
Broken
a1k0n.net is temporarily offline due to a disk failure. we apologize for the inconvenience.
some of this stuff is archived on archive.org. I'll be restoring bits and pieces as needs arise.
Restored content
ColecoVision composite audio/video modification
gsynth - all the old code is gone, but the latest is available on sourceforge.
New content
Portable OKI 66201/207/301 assembler and disassembler - asm662 at sourceforge/projects/pgmfi
stupid javascript - cellular automat
a1k0n.net is temporarily offline due to a disk failure. we apologize for the inconvenience.
some of this stuff is archived on archive.org. I'll be restoring bits and pieces as needs arise.
Restored content
ColecoVision composite audio/video modification
gsynth - all the old code is gone, but the latest is available on sourceforge.
New content
Portable OKI 66201/207/301 assembler and disassembler - asm662 at sourceforge/projects/pgmfi
stupid javascript - cellular automat
Hmm.. why can't I post Japanese text? :P
I also don't really understand that text; /me takes some more Japanese lessons.
I also don't really understand that text; /me takes some more Japanese lessons.
P..p..pp.. PIERATS!!! Ninja pierats in fact.
I'm a picto/ideograph reader, so I can sorta make out some of it. makes no sense to me as a whole.
素晴 is like lila
金玉の髪 ... hair like gold jade?
忍者 duh, ninja
歌 something about a song
英語 English!??!
大丈夫 macho man..
evoli is so confused it isn't even funny
素晴 is like lila
金玉の髪 ... hair like gold jade?
忍者 duh, ninja
歌 something about a song
英語 English!??!
大丈夫 macho man..
evoli is so confused it isn't even funny
Uh oh, a1k0n's been watching South Park again... :P
Hmmm... Are you even allowed to post copyrighted material here? ;)
Hmmm... Are you even allowed to post copyrighted material here? ;)
from the cheater translation thingy i used apprently it talks about protecting ones balls..... and how this song is foolish and not recognized
so yay ^.^
That sound ???? which is the hair of the splendid chin chin
thing gold ball it can call,! The ninja is!
Hey hey let's go so let's fighting Let's fighting love. where important
thing protect my balls I who quarrel am bad. Let's fighting love...
The English ? ?? oral ? where this song just a little
foolish reason is not recognized all right! We do it all the time!
im to lazy to put the actual symbols where the ??? are
so yay ^.^
That sound ???? which is the hair of the splendid chin chin
thing gold ball it can call,! The ninja is!
Hey hey let's go so let's fighting Let's fighting love. where important
thing protect my balls I who quarrel am bad. Let's fighting love...
The English ? ?? oral ? where this song just a little
foolish reason is not recognized all right! We do it all the time!
im to lazy to put the actual symbols where the ??? are
Ah, I figured out what to do; I had to set my encodings to UTF-8; hehe.
らしい: rashii(?)
チンチン: chinchin(?)
もの: mono, a gramatical thingy
金玉の髪ある: 金玉 no 髪aru (金玉's ???)
それの音サルボボ: sore no ???sarubobo (That's ???)
いいえ!忍者がいます!: iie! ???gaimas! (No! ????)
ケンカする: kenkasuro (?)
大切なもの: dai(?)??namono (?)
僕が悪い: ??ga??i (???)
この歌ちょっとばか : kono ??? cyotto baka (that ??? little(?) idiot)
わけがわからない : wakegawakaranai (?)
英語めちゃくちゃ : igrisu-go (or something) mecyakucya (English ???)
大丈夫!: dai(?)????
I really have to get better in this, hehe. And ofcourse learn more kanji...
Oh, here is a nice word btw: ワープロ馬鹿 try to decode that one.
[edit] fixed the encoding thingy (posted it using mozilla, hehe)
らしい: rashii(?)
チンチン: chinchin(?)
もの: mono, a gramatical thingy
金玉の髪ある: 金玉 no 髪aru (金玉's ???)
それの音サルボボ: sore no ???sarubobo (That's ???)
いいえ!忍者がいます!: iie! ???gaimas! (No! ????)
ケンカする: kenkasuro (?)
大切なもの: dai(?)??namono (?)
僕が悪い: ??ga??i (???)
この歌ちょっとばか : kono ??? cyotto baka (that ??? little(?) idiot)
わけがわからない : wakegawakaranai (?)
英語めちゃくちゃ : igrisu-go (or something) mecyakucya (English ???)
大丈夫!: dai(?)????
I really have to get better in this, hehe. And ofcourse learn more kanji...
Oh, here is a nice word btw: ワープロ馬鹿 try to decode that one.
[edit] fixed the encoding thingy (posted it using mozilla, hehe)
Sheean, I used Firefox (Netscape/Mozilla do this too) to post it, which HTML-encode all the characters instead of UTF8 encoding them. It's much more reliable that way; I can only see your post if I switch to UTF8 coding (which happens to blow away my long response to this thread.. ggrrrrrrrrrr! here we go again:)
Keep in mind this is not well-formed Japanese and it contains a lot of slang. The song as sung by Trey Parker is mispronounced a lot too. Word-for-word translation:
素晴らしいチンチンもの - subarashii (wonderful) chinchin (penis) mono (thing)
金玉の髪ある - kintama ("golden jewels", meaning testicles) no kami (hair) aru (exists)
それの音サルボボ sore no (should be sono, meaning 'that', but.. I guess they needed another syllable.) oto (sound) sarubobo (traditional doll with no face.. may be other connotations)
いいえ!忍者がいます! iie! ninja ga imasu! (no! it's ninja!)
Hey hey let's go ケンカする - kenka suru (let's do fighting). kenka means more like drunken brawling, and it's written here in katakana because it's written that way in the subtitles in the song.
大切なもの protect my balls - taisetsu (important) na mono (thing)
僕が悪い so let's fighting - boku ga warui (I am bad)
この歌ちょっとばか - kono (this) uta (song) chotto (a little) baka (stupid)
わけがわからない - wake (meaning) ga wakaranai (I don't understand)
英語めちゃくちゃ - eigo (English) mechakucha (messed up)
大丈夫!We do it all the time! - daijobu! (It's all right!)
ワープロ馬鹿? "Stupid word processor"?
Keep in mind this is not well-formed Japanese and it contains a lot of slang. The song as sung by Trey Parker is mispronounced a lot too. Word-for-word translation:
素晴らしいチンチンもの - subarashii (wonderful) chinchin (penis) mono (thing)
金玉の髪ある - kintama ("golden jewels", meaning testicles) no kami (hair) aru (exists)
それの音サルボボ sore no (should be sono, meaning 'that', but.. I guess they needed another syllable.) oto (sound) sarubobo (traditional doll with no face.. may be other connotations)
いいえ!忍者がいます! iie! ninja ga imasu! (no! it's ninja!)
Hey hey let's go ケンカする - kenka suru (let's do fighting). kenka means more like drunken brawling, and it's written here in katakana because it's written that way in the subtitles in the song.
大切なもの protect my balls - taisetsu (important) na mono (thing)
僕が悪い so let's fighting - boku ga warui (I am bad)
この歌ちょっとばか - kono (this) uta (song) chotto (a little) baka (stupid)
わけがわからない - wake (meaning) ga wakaranai (I don't understand)
英語めちゃくちゃ - eigo (English) mechakucha (messed up)
大丈夫!We do it all the time! - daijobu! (It's all right!)
ワープロ馬鹿? "Stupid word processor"?
Thread killer...
【ワープロ馬鹿】 [ワープロばか] someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana->kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer
http://poets.notredame.ac.jp/cgi-bin/jedi
Found it when I searched on it for "baka" :)
http://poets.notredame.ac.jp/cgi-bin/jedi
Found it when I searched on it for "baka" :)
Hah. Yes, that would be me. I can read way more characters than I can remember how to write. Typing them, of course, is no problem.
from
http://world.altavista.com/babelfish/tr
That sound サルボボ which is the hair of the splendid chin chin thing gold ball it can call,! The ninja is! The English め ちゃ oral ゃ where this song just a little foolish reason where important thing I who quarrel am bad is not recognized all right
SOUTH PARK RULES
confusious say:
"I who quarrel am bad is not recognized all right"
we are fighting love and all your base are belong to us!!!
-MorbidlyWrong[VC]
p.s. butters rules!
http://world.altavista.com/babelfish/tr
That sound サルボボ which is the hair of the splendid chin chin thing gold ball it can call,! The ninja is! The English め ちゃ oral ゃ where this song just a little foolish reason where important thing I who quarrel am bad is not recognized all right
SOUTH PARK RULES
confusious say:
"I who quarrel am bad is not recognized all right"
we are fighting love and all your base are belong to us!!!
-MorbidlyWrong[VC]
p.s. butters rules!