Forums » Role Playing
The First Weekly Guild War's initial war went very well! There were no major issues and the event went smoothly. Here is the roster:
[VPR] The Vipers
Strat
shlimazel
Valkyr Anason
Aurelius Sol
[ONE] Big Red One
Auldare
Folks Dokaris
Mr. Chaos
[PA] The Phoenix Alliance
Ryan Reign
Smokehouse
Nahin Lor
MiexonBionic
Solten Remal
The fight was a good one and I commend the survivors Strat and Valkyr Anason, two VPR members. They get a the first win in the win column and were rewarded with the 31 million credit prize. Special thanks to Ryan Reign, tonight's host! Prize Sponsored by The Phoenix Alliance Guild, ONE, and Vskye. Contact Ryan or Miex if interested in helping sponsor the event.
Congrats all!
[VPR] 1 (Current Top Guild)
Interesting Facts
50% of VPR's Survived
No sign of TGFT, CHRN, or ITAN
VPR gains top dog status!
[VPR] The Vipers
Strat
shlimazel
Valkyr Anason
Aurelius Sol
[ONE] Big Red One
Auldare
Folks Dokaris
Mr. Chaos
[PA] The Phoenix Alliance
Ryan Reign
Smokehouse
Nahin Lor
MiexonBionic
Solten Remal
The fight was a good one and I commend the survivors Strat and Valkyr Anason, two VPR members. They get a the first win in the win column and were rewarded with the 31 million credit prize. Special thanks to Ryan Reign, tonight's host! Prize Sponsored by The Phoenix Alliance Guild, ONE, and Vskye. Contact Ryan or Miex if interested in helping sponsor the event.
Congrats all!
[VPR] 1 (Current Top Guild)
Interesting Facts
50% of VPR's Survived
No sign of TGFT, CHRN, or ITAN
VPR gains top dog status!
It was fun. We had help from our newest recruit, Aurelius Sol. We split the prize 4 ways between us. Thanks to PA for sponsoring.
Thanks also to ONE and Vyske for a combined donation of three million towards the prize!
Wednesday evening is a tough time to make an event for me. I'd like to attend, if you decided to hold it on a weekend we'll be there.
Same with me at the moment, I work Mon-Thurs 3rd Watch. Is PA planning on doing a possible Weekend variant?
A week end GW is probable. At the moment I'm just trying various times/days to see what works best for the most people.
Just for the record, establishing a date and time for the GW and then not showing up to host at that date and time is a good way to get poor attendance.
To be fair, he was going by his local time, not Galactic Standard Time, which confused people. Hopefully, he'll be more clear about that in the future (/stares at Ryan).
ladron... I am guessing you were never burdened with an over abundance of education. I stated many times, in a language that many people speak fluently... that GUILD WARs would be held Wed, 9:00pm GMT. I was there on Wed, at 9:00pm GMT. So were all these folks who can understand even the most complex cryptograms for example... GUILD WARs will be held Wed, 9:00pm GMT.
[VPR] The Vipers
Strat
Schlimazel
Valkyr Anason
Aurelius Sol
[ONE] Big Red One
Auldare
Folks Dokaris
Mr. Chaos
[PA] The Phoenix Alliance
Ryan Reign
Smokehouse
Nahin Lor
MiexonBionic
Solten Remal
At any rate, yes... I am entertaining the idea of moving it to a saturday or sunday. Tell you what, those of interested in the event post here what time on saturday or sunday is best for you. that would be, just in case it is not clear to any one at all GMT.
Ladron... this is for you, with luck one of these will help you...
De todos modos, sí… Estoy entreteniendo la idea de moverla a un sábado o a un domingo. Dígale lo que, los de interesado en el poste del acontecimiento aquí cuándo el sábado o domingo es el mejor para usted. eso estaría, apenas en caso que no está claro ninguÌn en todo el GMT
Auf jeden Fall ja… Ich vertrete die Idee der Bewegung sie auf einen Samstag oder einen Sonntag. Erklären Sie Ihnen, was, die des interessierten im Falle Pfostens hier, wann an Samstag oder am Sonntag für Sie am besten ist. das würde, gerade im Fall sein, den es nicht bis irgendein an allem GMT frei ist
En tout cas, oui… J'amuse l'idée de la déplacer au samedi ou au dimanche. Dites-vous ce qui, ceux en cas du poteau intéressé ici quand le samedi ou dimanche est le meilleur pour vous. ce serait, juste dans le cas qu'il n'est pas clair à aucun à tout le GMT
In ieder geval, ja… Ik heb het idee van het verplaatsen van het naar een zaterdag of een zondag. Vertel u wat, die van geinteresseerd in de gebeurtenispost hier hoe laat op zaterdag of zondag voor u best is. dat zou zijn, enkel desgevallend is het niet duidelijk aan om het even wie bij al GMT
Οπωσδήποτε,… ναι Διασκεδάζω την ιδέα της κίνησης του προς ένα Σάββατο ή την Κυριακή. Σας πέστε τι, εκείνοι της ενδιαφερόμενης σε περίπτωση θέσης εδώ τι ώρα το Σάββατο ή την Κυριακή είναι καλύτερος για σας. αυτός θα ήταν, ακριβώς σε περίπτωση δεν είναι σαφές σε οποιοδήποτε καθόλου GMT
Во всяком случае, да… Я развлекаю идею двигать ее к субботе или воскресенью. Скажите вам чего, то из интересуемого в случае столба здесь какое время на субботе или воскресенье самые лучшие для вас. то было бы, на всякий случай не ясно до любое оно на всем GMT
Em todo caso, sim… Eu entertaining a idéia de movê-la para um sábado ou um domingo. Diga-lhe que, aqueles de interessado no borne do evento aqui quando em sábado ou em domingo é o melhor para você. isso estaria, apenas no caso que não é desobstruído a nenhum em todo o GMT
Ad ogni modo, sì… Sto intrattenendo l'idea di spostamento esso verso sabato o domenica. Dicagli che cosa, quelli nel caso dell'alberino interessato qui quando la sabato o domenica è il la cosa migliore per voi. quello sarebbe, appena nel caso che non è chiaro a alcun a tutto il GMT
여하튼, 그렇습니다… 나는 토요일 또는 일요일로 그것 이동의 아이디어를 받아들이고 있다. 토요일 또는 일요일에 당신을 위해 최상 몇시에 인지, 사건 포스트에 흥미있는의 그들 여기에서 무엇과 당신에게 말하십시오. 그것은 모든 그린위치 표준 시간에 어떤 것에도 명확하지 않은 케이스에, 다만 있을 것입니다
無論如何,是… 我愿意考虑想法移動它向星期六或星期天。 告訴您什麼,那些對事件崗位感兴趣這裡在星期六或星期天什麼時候為您是最佳。 那,在不是确切到任何一個在所有格林維志時間的案件
Hopefully one of those is your native tongue.
[VPR] The Vipers
Strat
Schlimazel
Valkyr Anason
Aurelius Sol
[ONE] Big Red One
Auldare
Folks Dokaris
Mr. Chaos
[PA] The Phoenix Alliance
Ryan Reign
Smokehouse
Nahin Lor
MiexonBionic
Solten Remal
At any rate, yes... I am entertaining the idea of moving it to a saturday or sunday. Tell you what, those of interested in the event post here what time on saturday or sunday is best for you. that would be, just in case it is not clear to any one at all GMT.
Ladron... this is for you, with luck one of these will help you...
De todos modos, sí… Estoy entreteniendo la idea de moverla a un sábado o a un domingo. Dígale lo que, los de interesado en el poste del acontecimiento aquí cuándo el sábado o domingo es el mejor para usted. eso estaría, apenas en caso que no está claro ninguÌn en todo el GMT
Auf jeden Fall ja… Ich vertrete die Idee der Bewegung sie auf einen Samstag oder einen Sonntag. Erklären Sie Ihnen, was, die des interessierten im Falle Pfostens hier, wann an Samstag oder am Sonntag für Sie am besten ist. das würde, gerade im Fall sein, den es nicht bis irgendein an allem GMT frei ist
En tout cas, oui… J'amuse l'idée de la déplacer au samedi ou au dimanche. Dites-vous ce qui, ceux en cas du poteau intéressé ici quand le samedi ou dimanche est le meilleur pour vous. ce serait, juste dans le cas qu'il n'est pas clair à aucun à tout le GMT
In ieder geval, ja… Ik heb het idee van het verplaatsen van het naar een zaterdag of een zondag. Vertel u wat, die van geinteresseerd in de gebeurtenispost hier hoe laat op zaterdag of zondag voor u best is. dat zou zijn, enkel desgevallend is het niet duidelijk aan om het even wie bij al GMT
Οπωσδήποτε,… ναι Διασκεδάζω την ιδέα της κίνησης του προς ένα Σάββατο ή την Κυριακή. Σας πέστε τι, εκείνοι της ενδιαφερόμενης σε περίπτωση θέσης εδώ τι ώρα το Σάββατο ή την Κυριακή είναι καλύτερος για σας. αυτός θα ήταν, ακριβώς σε περίπτωση δεν είναι σαφές σε οποιοδήποτε καθόλου GMT
Во всяком случае, да… Я развлекаю идею двигать ее к субботе или воскресенью. Скажите вам чего, то из интересуемого в случае столба здесь какое время на субботе или воскресенье самые лучшие для вас. то было бы, на всякий случай не ясно до любое оно на всем GMT
Em todo caso, sim… Eu entertaining a idéia de movê-la para um sábado ou um domingo. Diga-lhe que, aqueles de interessado no borne do evento aqui quando em sábado ou em domingo é o melhor para você. isso estaria, apenas no caso que não é desobstruído a nenhum em todo o GMT
Ad ogni modo, sì… Sto intrattenendo l'idea di spostamento esso verso sabato o domenica. Dicagli che cosa, quelli nel caso dell'alberino interessato qui quando la sabato o domenica è il la cosa migliore per voi. quello sarebbe, appena nel caso che non è chiaro a alcun a tutto il GMT
여하튼, 그렇습니다… 나는 토요일 또는 일요일로 그것 이동의 아이디어를 받아들이고 있다. 토요일 또는 일요일에 당신을 위해 최상 몇시에 인지, 사건 포스트에 흥미있는의 그들 여기에서 무엇과 당신에게 말하십시오. 그것은 모든 그린위치 표준 시간에 어떤 것에도 명확하지 않은 케이스에, 다만 있을 것입니다
無論如何,是… 我愿意考虑想法移動它向星期六或星期天。 告訴您什麼,那些對事件崗位感兴趣這裡在星期六或星期天什麼時候為您是最佳。 那,在不是确切到任何一個在所有格林維志時間的案件
Hopefully one of those is your native tongue.
For the record, although Schlimazel may be interested in participating in the future, I would prefer it to be noted that Shlimazel participated in this specific GW.
Ryan in all honesty the Guild Wars was not held at 9pm GMT. The time it was ran at was 1am GMT. It was 2am where i live which is Northern Ireland, thats GMT time with Daylight savings.
The Guild Wars event was fun, enjoyed it loads, but it was a few hours late. Many many people were hanging about at 9pm GMT wondering when it was going to start.
The Guild Wars event was fun, enjoyed it loads, but it was a few hours late. Many many people were hanging about at 9pm GMT wondering when it was going to start.
Hmmm... it seems I meant EST eastern standard time after all. oh well... live and learn. In this case I learned two thing... 1. I meant EST and 2. Ladron annoys me.
At any rate simple mix up... (new kid, 3 jobs, blame it on what ever.). Preemptive reply to Ladron... blah blah blah, shut it... I dont care.
At any rate simple mix up... (new kid, 3 jobs, blame it on what ever.). Preemptive reply to Ladron... blah blah blah, shut it... I dont care.
Wow, I didn't know anyone could get that far over a barrel!
ryan reign just set a new record in the Bending Over & Taking It category.
ryan reign just set a new record in the Bending Over & Taking It category.
Lecter, go troll someone elses thread. 9pm EST is the time it was held. Sorry for the misspell Shlim
It's ok, thanks for fixing it.
Due to the fact that you have a new kid and 3 jobs, you forgot how to read a clock? Or how timezones work? Sheesh, you better hope you don't have another kid, or you might forget how to copy and paste text in to a bad internet translator. Then where would you be?
"Then where would you be?"
I expect that would put me roughly in the same intellectual situation as you. At any rate, I think its great that you manage to play VO despite the obvious handicap of one of your parents being an orangutan and all... but I cannot take any pleasure in arguing with some one who names themselves after a terrible band. So I wash my hands of you.
I expect that would put me roughly in the same intellectual situation as you. At any rate, I think its great that you manage to play VO despite the obvious handicap of one of your parents being an orangutan and all... but I cannot take any pleasure in arguing with some one who names themselves after a terrible band. So I wash my hands of you.
RR, you staked out, in the most ostentatious manner possible, an inarguably wrong position.
Retreat as gracefully as dignity allows.
Retreat as gracefully as dignity allows.

Given its limb positioning, the box turtle depicted above appears to be alive.